Décryptage de Psaumes 89:35

לֹא־אֲחַלֵּל בְּרִיתִי וּמוֹצָא שְׂפָתַי לֹא אֲשַׁנֶּה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
לֹא־אֲחַלֵּל
בְּרִיתִיבריתalliance, pacte mon alliancenom féminin singulier suivi du suffixe personnel 1ère singulier
וּמוֹצָאיצאsortirSelon le contexte :


1) et (une) sortie

et (une) action de sortir


2)et Motsa
1)nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif

2) nom propre précédé du Vav conjonctif
שְׂפָתַי
לֹאלאne pas, nonne pas

non
adverbe de négation (permanent)
.
Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
אֲשַׁנֶּה
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×