Décryptage de Psaumes 89:44

אַף־תָּשִׁיב צוּר חַרְבּוֹ וְלֹא הֲקֵימֹתוֹ בַּמִּלְחָמָה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אַף־תָּשִׁיב
צוּרצורrocher , roche; TsourSelon le contexte

1)(un) rocher

2) Tsour
1) nom masculin singulier


2)nom propre
חַרְבּוֹחרבêtre sec, devenir sec; être dévastéson épéenom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

Dans l'idée de ravageur, dévastateur
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
הֲקֵימֹתוֹ
בַּמִּלְחָמָהלחםlutter, combattre; manger en la guerre

dans la guerre

au combat

dans le combat

en la bataille

dans la bataille
nom féminin singulier introduit par la préposition inséparable ( ב) avec article assimilé.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×