Décryptage de Psaumes 102:29

בְּנֵי־עֲבָדֶיךָ יִשְׁכּוֹנוּ וְזַרְעָם לְפָנֶיךָ יִכּוֹן

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
בְּנֵי־עֲבָדֶיךָ
יִשְׁכּוֹנוּ
וְזַרְעָםזכרrépandre , semeret leurs semencenom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin pluriel, précédé du Vav conjonctif.
לְפָנֶיךָפניםfacesdevant toi (littéralement : à ton visage)

avant toi
préposition à l'état construit suivie du suffixe personnel 2ème masculin singulier , introduit par la préposition inséparable (ל)
יִכּוֹן
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×