Décryptage de Psaumes 106:33

כִּי־הִמְרוּ אֶת־רוּחוֹ וַיְבַטֵּא בִּשְׂפָתָיו

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּי־הִמְרוּ
אֶת־רוּחוֹרוחaspirer, respirer, souffler son esprit

son souffle
nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier relié par maqqef à l'indicateur de complément d'objet direct.
וַיְבַטֵּא
בִּשְׂפָתָיושפה שׂפהlèvre, langue, bord, rivage limitepar ses lèvres nom masculin ou féminin, pluriel (forme duelle) à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier, introduit par la préposition inséparable (ב).(Forme pausale).

Nota: plus précisément deux lèvres
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×