Décryptage de Psaumes 116:15

יָקָר בְּעֵינֵי יְהוָה הַמָּוְתָה לַחֲסִידָיו

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יָקָריקרêtre cher, être précieuxcher

précieux

rare



adjectif masculin singulier
בְּעֵינֵיעיןs'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de traversaux yeux de (d', des )

dans les yeux de (d', des )
nom féminin pluriel (forme duelle) à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב)
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
הַמָּוְתָה
לַחֲסִידָיו
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×