Décryptage de Psaumes 119:98
מֵאֹיְבַי תְּחַכְּמֵנִי מִצְוֺתֶךָ כִּי לְעוֹלָם הִיא־לִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מֵאֹיְבַי | איב | haïr, regarder comme un ennemi | de mes ennemis | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier introduit par la préposition d'origine (מ) |
| תְּחַכְּמֵנִי | ||||
| מִצְוֺתֶךָ | ||||
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| לְעוֹלָם | עולם | toujours, durablement | pour toujours | adverbe masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| הִיא־לִי |

