Décryptage de Exode 3:4

וַיַּרְא יְהוָה כִּי סָר לִרְאוֹת וַיִּקְרָא אֵלָיו אֱלֹהִים מִתּוֹךְ הַסְּנֶה וַיֹּאמֶר מֹשֶׁה מֹשֶׁה וַיֹּאמֶר הִנֵּנִי
et Adonaï vit qu`il s'écartait pour voir; et Elohim l`appela du milieu du buisson, et dit: Moshêh ! Moshêh ! Et il dit: Me voici!

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וַיַּרְאראהvoirSelon le contexte :

1)et (il) vit

2)et (il) fit voir
1)verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier (forme courte ou apocopée), précédé du Vav inversif.

2)verbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier, précédé du Vav inversif.
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
סָרסורse retirer, s se retirer, sse retirer, s'écarter, s'éloigner, se détourner, partir, disparaître(il) se retirait

(il) s'est retiré

(il) se retira


(il) s'écartait

(il) s'est écarté

(il) s'écarta


(il) se détournait

(il) s'est détourné

(il) se détourna



verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier
לִרְאוֹתראהvoirpour voirverbe type "Pé resh-Ayin guttural-Lamed hé" conjugué au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל)
וַיִּקְרָאקראappeler , crier , nommer , lireSelon le contexte:

1)et(il) appela

et (il) a appelé


2)et (il) cria

et (il) a crié



3)et (il) lut

et (il) a lu


verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
אֵלָיואלà , versvers lui

à lui
préposition suivie du suffixe personnel 3ème masculin singulier
אֱלֹהִיםאלוהdieu, divinitéSelon le contexte:

1)Elohim

2)(des) dieux
1)Elohim est un nom pluriel. Deux écoles s'affrontent pour expliquer ce pluriel: ceux qui disent que c'est un pluriel de "majesté", et ceux qui présentent ce pluriel par le fait que ce nom est une pluralité .
Elohim est en général utilisé pour faire ressortir le caractère du Dieu de justice.
Les verbes associés à Elohim sont toujours au singulier.

NOTA : Quand le tétragramme est associé à ce nom, il faut saisir que ce renforcement du Nom signifie DIEU DE L'ALLIANCE

2)nom masculin pluriel
מִתּוֹךְתוךmilieudu milieu (de ou du)nom masculin singulier introduit par la préposition d’origine ( מִ)
הַסְּנֶהסנהbuissonle buissonnom masculin singulier avec article
וַיֹּאמֶראמרdireet (il) dit

et (il) a dit



verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
מֹשֶׁהמשה משׁהMoshêh, MoïseMoshêh (Moïse)nom propre
מֹשֶׁהמשה משׁהMoshêh, MoïseMoshêh (Moïse)nom propre
וַיֹּאמֶראמרdireet (il) dit

et (il) a dit



verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif
הִנֵּנִיהנהvoicime voiciadverbe à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×