Décryptage de Psaumes 127:2

שָׁוְא לָכֶם מַשְׁכִּימֵי קוּם מְאַחֲרֵי־שֶׁבֶת אֹכְלֵי לֶחֶם הָעֲצָבִים כֵּן יִתֵּן לִידִידוֹ שֵׁנָא

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
שָׁוְאשוא שׁואmensonge, fausseté, vanité, sans fondement (un) mensonge

(une) fausseté
nom masculin singulier
לָכֶםלכםpour vous, vers vous, en direction de vous à vous

pour vous
préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel
מַשְׁכִּימֵי
קוּםקוםse lever lève-toi !
verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal impératif masculin singulier
מְאַחֲרֵי־שֶׁבֶת
אֹכְלֵיאכלmangermangeant de
verbe type "Pé alef" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit
לֶחֶםלחםpainSelon le contexte:

1)(du) pain

2)Lêkhêm

1)nom masculin singulier

2)nom propre
הָעֲצָבִים
כֵּןכןainsi, de cette manièreainsiadverbe
יִתֵּןנתן donnerSelon le contexte:

1)(il) donnera

2)que (il) donne
1)verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier

2)verbe "Pé noun" (particulier) conjugué au Paal jussif masculin singulier
לִידִידוֹ
שֵׁנָא
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×