Décryptage de Psaumes 137:5

אִם־אֶשְׁכָּחֵךְ יְרוּשָׁלִָם תִּשְׁכַּח יְמִינִי

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִם־אֶשְׁכָּחֵךְ
יְרוּשָׁלִָםירושלם ירושׁלםYéroushalaïm, Jérusalem Yéroushalaïm (Jérusalem)

nom propre (forme pausale)
תִּשְׁכַּחשכח שׁכחoublier, laisser dans l'oubli tu oublierasverbe conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier .
יְמִינִיימןaller à droite Selon le contexte:

1)ma droite (littéralement :mon (côté) droit)

2)Yemini

1)substantif masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier.

2)nom propre de peuple

 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×