Décryptage de Psaumes 149:1
הַלְלוּ יָהּ שִׁירוּ לַיהוָה שִׁיר חָדָשׁ תְּהִלָּתוֹ בִּקְהַל חֲסִידִים
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַלְלוּ | ||||
| יָהּ | יהוה | Adonaï | Adonaï Yah | nom propre יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| שִׁירוּ | שיר שׁיר | chanter ; psalmodier, poétiser, chanter avec une harpe | chantez | verbe type "Ayin yod" conjugué au Paal impératif 2ème pluriel |
| לַיהוָה | יהוה | Adonaï | pour Adonaï à Adonaï | LE NOM introduit par la préposition inséparable (ל) יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| שִׁיר | שיר שׁיר | chanter ; psalmodier, poétiser, chanter avec une harpe | (un)chant | nom masculin singulier |
| חָדָשׁ | חדש חדשׁ | renouveler, restaurer | nouveau | adjectif masculin singulier |
| תְּהִלָּתוֹ | הלל | être clair, brillant (utilisé pour un son ou un ton clair aigü) | sa louange | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. nom issu du verbe conjugué au Piel et signifiant: louer, célébrer |
| בִּקְהַל | קהל | convoquer, assembler, appeler ensemble | dans assemblée de | nom masculin singulier à l'état construit introduit par la préposition inséparable (ב). |
| חֲסִידִים |

