Décryptage de Proverbes 3:14

כִּי טוֹב סַחְרָהּ מִסְּחַר־כָּסֶף וּמֵחָרוּץ תְּבוּאָתָהּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
טוֹבטובêtre bonSelon le contexte:

1)bon

bien

2)Tov
1)adjectif masculin singulier

2)nom propre
סַחְרָהּ
מִסְּחַר־כָּסֶף
וּמֵחָרוּץ
תְּבוּאָתָהּבואvenirson produit

son profit

son gain

son résultat
nom féminin singulier suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.

Nota:dans le sens que cela vient ou provient.
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×