Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : תְּבוּאָתָהּ (tévouatoh)

Racine du mot en hébreu : בוא
Racine du mot traduit : venir
Traduction : son produit

son profit

son gain

son résultat
Remarques : nom féminin singulier suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.

Nota:dans le sens que cela vient ou provient.

3 résultats (1-3)

Lévitique 25:22וּזְרַעְתֶּם אֵת הַשָּׁנָה הַשְּׁמִינִת וַאֲכַלְתֶּם מִן־הַתְּבוּאָה יָשָׁן עַד הַשָּׁנָה הַתְּשִׁיעִת עַד־בּוֹא תְּבוּאָתָהּ תֹּאכְלוּ יָשָׁן
Et vous sèmerez la huitième année et vous mangerez du vieux produit, jusqu’à la neuvième année ; jusqu’à ce que son produit soit venu, vous mangerez le vieux
Proverbes 3:14כִּי טוֹב סַחְרָהּ מִסְּחַר־כָּסֶף וּמֵחָרוּץ תְּבוּאָתָהּ
Esaïe 23:3וּבְמַיִם רַבִּים זֶרַע שִׁחֹר קְצִיר יְאוֹר תְּבוּאָתָהּ וַתְּהִי סְחַר גּוֹיִם

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×