Décryptage de Proverbes 3:15
יְקָרָה הִיא מִפְּנִינִים וְכָל־חֲפָצֶיךָ לֹא יִשְׁווּ־בָהּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| יְקָרָה | יקר | être cher, être précieux | précieuse | adjectif féminin singulier |
| הִיא | היא | elle ;celle-là;cela | Selon le contexte: 1)elle 2)cela | 1)pronom personnel 3ème féminin singulier 2)adjectif démonstratif neutre singulier |
| מִפְּנִינִים | ||||
| וְכָל־חֲפָצֶיךָ | ||||
| לֹא | לא | ne pas, non | ne pas non | adverbe de négation (permanent) . Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| יִשְׁווּ־בָהּ |

