Décryptage de Proverbes 12:26
יָתֵר מֵרֵעֵהוּ צַדִּיק וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תַּתְעֵם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| יָתֵר | ||||
| מֵרֵעֵהוּ | רעה | se repaître, suivre, aimer, fréquenter | 1)son ami 2)son intime compagnon | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |
| צַדִּיק | צדק | être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste | (un) juste | adjectif masculin singulier |
| וְדֶרֶךְ | ||||
| רְשָׁעִים | רשע רשׁע | être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie | 1)(des) méchants 2)(des) injustes 3)(des) impies 4)(des) iniques 5)(des) coupables | adjectif masculin pluriel |
| תַּתְעֵם |

