Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : מֵרֵעֵהוּ (mèrèèhou)

Racine du mot en hébreu : רעה
Racine du mot traduit : se repaître, suivre, aimer, fréquenter
Traduction : 1)son ami

2)son intime compagnon
Remarques : nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier.

6 résultats (1-6)

Genèse 26:26וַאֲבִימֶלֶךְ הָלַךְ אֵלָיו מִגְּרָר וַאֲחֻזַּת מֵרֵעֵהוּ וּפִיכֹל שַׂר־צְבָאוֹ
Et Avimêlêkh alla de Guérar vers lui, avec Akhouzzat, son ami, et Picol, chef de son armée.
Genèse 31:49וְהַמִּצְפָּה אֲשֶׁר אָמַר יִצֶף יְהוָה בֵּינִי וּבֵינֶךָ כִּי נִסָּתֵר אִישׁ מֵרֵעֵהוּ
et Mitspah, parce qu’il dit : Qu'Adonaï veille entre moi et toi, quand nous serons cachés l’un à l’autre.
Job 6:14לַמָּס מֵרֵעֵהוּ חָסֶד וְיִרְאַת שַׁדַּי יַעֲזוֹב
Proverbes 12:26יָתֵר מֵרֵעֵהוּ צַדִּיק וְדֶרֶךְ רְשָׁעִים תַּתְעֵם
Ecclésiaste 4:4וְרָאִיתִי אֲנִי אֶת־כָּל־עָמָל וְאֵת כָּל־כִּשְׁרוֹן הַמַּעֲשֶׂה כִּי הִיא קִנְאַת־אִישׁ מֵרֵעֵהוּ גַּם־זֶה הֶבֶל וּרְעוּת רוּחַ
Jérémie 9:3אִישׁ מֵרֵעֵהוּ הִשָּׁמֵרוּ וְעַל־כָּל־אָח אַל־תִּבְטָחוּ כִּי כָל־אָח עָקוֹב יַעְקֹב וְכָל־רֵעַ רָכִיל יַהֲלֹךְ

Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×