Décryptage de Proverbes 13:8
כֹּפֶר נֶפֶשׁ־אִישׁ עָשְׁרוֹ וְרָשׁ לֹא־שָׁמַע גְּעָרָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כֹּפֶר | כפר | couvrir, enduire | Selon le contexte: 1)(un) rachat ( ou rançon) (un) prix 2)(un) hameau | nom masculin singulier 1) le prix de l'expiation, ce qui couvre le péché 2) ainsi nommé car il se comporte comme un abri ce qui couvre ou protège les habitants |
| נֶפֶשׁ־אִישׁ | ||||
| עָשְׁרוֹ | עשר עשׁר | être ou devenir riche, être prospère | sa richesse | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |
| וְרָשׁ | ||||
| לֹא־שָׁמַע | שמע שׁמע | écouter , entendre | (il) n'avait pas entendu (il) n'avait pas écouté | Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier, relié par maqqef à l'adverbe de négation. |
| גְּעָרָה |

