Décryptage de Proverbes 13:9
אוֹר־צַדִּיקִים יִשְׂמָח וְנֵר רְשָׁעִים יִדְעָךְ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אוֹר־צַדִּיקִים | ||||
| יִשְׂמָח | ||||
| וְנֵר | ניר | lampe, chandelier | Selon le contexte: 1)et (une) lampe de 2)et Nèr | 1)nom masculin singulier à l'état construit précédé du Vav conjonctif. 2)nom propre précédé du Vav conjonctif Nom issu du verbe inusité (נור: donner la lumière) |
| רְשָׁעִים | רשע רשׁע | être méchant, injuste, inique, coupable,criminel, impie | 1)(des) méchants 2)(des) injustes 3)(des) impies 4)(des) iniques 5)(des) coupables | adjectif masculin pluriel |
| יִדְעָךְ |

