Décryptage de Proverbes 16:23
לֵב חָכָם יַשְׂכִּיל פִּיהוּ וְעַל־שְׂפָתָיו יֹסִיף לֶקַח
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| לֵב | לב | coeur | (un) coeur | nom masculin singulier. Le coeur לב est le sièges des sens et des passions, de l'amour |
| חָכָם | חכם | être ou devenir sage, être perspicace, être habile, être clairvoyant, être réfléchi | sage | adjectif masculin singulier. |
| יַשְׂכִּיל | שכל שׂכל | regarder (avec attention), être prudent, agir prudemment | (il) agira prudemment (il) considérera | verbe conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier. Au Hifil, signifie : considérer, regarder attentivement, agir prudemment |
| פִּיהוּ | ||||
| וְעַל־שְׂפָתָיו | ||||
| יֹסִיף | יסף | ajouter, augmenter, répéter, continuer | Selon le contexte: 1)(il) ajoutera (il) continuera 2)que (il) ajoute que (il) continue | verbe type "Pé Vav" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier |
| לֶקַח |

