Décryptage de Proverbes 20:4
מֵחֹרֶף עָצֵל לֹא־יַחֲרֹשׁ וְשָׁאַל בַּקָּצִיר וָאָיִן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מֵחֹרֶף | ||||
| עָצֵל | ||||
| לֹא־יַחֲרֹשׁ | ||||
| וְשָׁאַל | שאל שׁאל | demander , exprimer le désir d'obtenir, interroger | et (il) demandera | verbe type "Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 3 ème masculin singulier précédé du Vav inversif. |
| בַּקָּצִיר | ||||
| וָאָיִן |

