Décryptage de Proverbes 22:17
הַט אָזְנְךָ וּשְׁמַע דִּבְרֵי חֲכָמִים וְלִבְּךָ תָּשִׁית לְדַעְתִּי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַט | ||||
| אָזְנְךָ | אזן | peser, examiner, réfléchir | ton oreille | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier. Nom issu du verbe conjugué au Hifil et signifiant : prêter l'oreille; écouter attentivement |
| וּשְׁמַע | שמע שׁמע | écouter , entendre | Selon le contexte: 1)et entends et écoute 2)et Shema | 1)Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal impératif masculin singulier précédé du Vav conjonctif. 2)nom propre précédé du Vav conjonctif |
| דִּבְרֵי | דבר | parler | les paroles de (d', des) | nom masculin pluriel à l'état construit |
| חֲכָמִים | חכם | être ou devenir sage, être perspicace, être habile, être clairvoyant, être réfléchi | (des) sages | nom masculin pluriel |
| וְלִבְּךָ | לב | coeur | et ton coeur | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif Le coeur לב est le siège des sens et des passions, de l'amour |
| תָּשִׁית | ||||
| לְדַעְתִּי |

