Décryptage de Proverbes 25:26
מַעְיָן נִרְפָּשׂ וּמָקוֹר מָשְׁחָת צַדִּיק מָט לִפְנֵי־רָשָׁע
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מַעְיָן | עין | s'écouler (comme de l'eau ou des larmes); regarder de travers | (un) lieu de fontaine | nom masculin singulier fontaine: lieu d'une source, d'une eau vive qui sort de terre |
| נִרְפָּשׂ | ||||
| וּמָקוֹר | ||||
| מָשְׁחָת | ||||
| צַדִּיק | צדק | être juste, avoir la bonne cause, avoir raison, paraître juste | (un) juste | adjectif masculin singulier |
| מָט | ||||
| לִפְנֵי־רָשָׁע |

