Décryptage de Proverbes 28:8
מַרְבֶּה הוֹנוֹ בְּנֶשֶׁךְ וְתַרְבִּית לְחוֹנֵן דַּלִּים יִקְבְּצֶנּוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מַרְבֶּה | ||||
| הוֹנוֹ | ||||
| בְּנֶשֶׁךְ | נשך נשׁך | mordre; offenser, vexer; prêter (avec intérêt) | en intérêt | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב). |
| וְתַרְבִּית | רבה | se multiplier,croître,augmenter, être nombreux | et (une) usure et (un) profit | nom féminin singulier précédé du Vav conjonctif. |
| לְחוֹנֵן | ||||
| דַּלִּים | ||||
| יִקְבְּצֶנּוּ |

