Décryptage de Proverbes 29:8
אַנְשֵׁי לָצוֹן יָפִיחוּ קִרְיָה וַחֲכָמִים יָשִׁיבוּ אָף
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| אַנְשֵׁי | איש אישׁ | homme , époux , mâle , mari | (des) hommes de | nom masculin pluriel à l'état construit |
| לָצוֹן | ||||
| יָפִיחוּ | ||||
| קִרְיָה | קריה | cité, ville | (une) cité (une) ville | nom féminin singulier |
| וַחֲכָמִים | ||||
| יָשִׁיבוּ | שוב שׁוב | revenir , retourner | (ils) feront revenir (ils) feront retourner (ils) ramèneront | verbe type "Ayin vav" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin pluriel |
| אָף | אנף | souffler, aspirer, s'irriter, se fâcher, respirer, souffler par les narines | (une) colère | nom féminin singulier |

