Décryptage de Proverbes 29:21
מְפַנֵּק מִנֹּעַר עַבְדּוֹ וְאַחֲרִיתוֹ יִהְיֶה מָנוֹן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| מְפַנֵּק | ||||
| מִנֹּעַר | ||||
| עַבְדּוֹ | עבד | travailler , servir | son serviteur | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |
| וְאַחֲרִיתוֹ | אחרית | fin, limite, reste | et son extrême partie et sa fin | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.. |
| יִהְיֶה | היה | être | (il) sera | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |
| מָנוֹן |

