Décryptage de Proverbes 31:28
קָמוּ בָנֶיהָ וַיְאַשְּׁרוּהָ בַּעְלָהּ וַיְהַלְלָהּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| קָמוּ | קום | se lever | (ils ou elles) se levèrent (ils ou elles) se levaient | 1)verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel . Langue Hébreue 2)verbe type " Ayin Vav" conjugué au Peal accompli 3ème pluriel . Langue Araméenne |
| בָנֶיהָ | בן | fils | ses fils | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier. Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif |
| וַיְאַשְּׁרוּהָ | ||||
| בַּעְלָהּ | בעל | posséder, prendre possession, dominer | son maître | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier |
| וַיְהַלְלָהּ |

