Décryptage de Proverbes 31:28

קָמוּ בָנֶיהָ וַיְאַשְּׁרוּהָ בַּעְלָהּ וַיְהַלְלָהּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
קָמוּקוםse lever (ils ou elles) se levèrent

(ils ou elles) se levaient

1)verbe type " Ayin Vav" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel .


Langue Hébreue

2)verbe type " Ayin Vav" conjugué au Peal accompli 3ème pluriel .


Langue Araméenne
בָנֶיהָבןfilsses filsnom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier.

Nota :pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif
וַיְאַשְּׁרוּהָ
בַּעְלָהּבעלposséder, prendre possession, dominer son maître
nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème féminin singulier
וַיְהַלְלָהּ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×