Décryptage de Cantique des Cantiques 1:16
הִנְּךָ יָפֶה דוֹדִי אַף נָעִים אַף־עַרְשֵׂנוּ רַעֲנָנָה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הִנְּךָ | הנה | voici | te voici | adverbe à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier |
| יָפֶה | ||||
| דוֹדִי | ||||
| אַף | אף;-;אנף | même , aussi , et aussi , et pourtant;-; souffler, aspirer, s'irriter, se fâcher, respirer, souffler | Selon le contexte 1) même aussi pourtant 2) (une) colère | 1)conjonction 2)nom masculin singulier |
| נָעִים | ||||
| אַף־עַרְשֵׂנוּ | ||||
| רַעֲנָנָה |

