Décryptage de Cantique des Cantiques 4:10

מַה־יָּפוּ דֹדַיִךְ אֲחֹתִי כַלָּה מַה־טֹּבוּ דֹדַיִךְ מִיַּיִן וְרֵיחַ שְׁמָנַיִךְ מִכָּל־בְּשָׂמִים

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מַה־יָּפוּ
דֹדַיִךְ
אֲחֹתִיאחfrère , parent, prochain ma soeurnom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier
כַלָּה
מַה־טֹּבוּטובêtre bon que (ils ou elles) étaient bons

que (ils ou elles) étaient bien

verbe type "Ayin vav" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel relié par maqqef au pronom interrogatif (מַה : quoi? , que?)
דֹדַיִךְ
מִיַּיִןייןvindu vinnom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ).
וְרֵיחַ
שְׁמָנַיִךְ
מִכָּל־בְּשָׂמִים
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×