Décryptage de Cantique des Cantiques 4:11

נֹפֶת תִּטֹּפְנָה שִׂפְתוֹתַיִךְ כַּלָּה דְּבַשׁ וְחָלָב תַּחַת לְשׁוֹנֵךְ וְרֵיחַ שַׂלְמֹתַיִךְ כְּרֵיחַ לְבָנוֹן

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
נֹפֶת
תִּטֹּפְנָה
שִׂפְתוֹתַיִךְ
כַּלָּה
דְּבַשׁדבש דבשׁmiel(du) mielnom masculin singulier.
וְחָלָבחלבêtre gras (avec l'idée de douceur et d'onctuosité)   et (du) laitnom masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
תַּחַתתחתsous, en bas, à la place de, au lieu de, pour;-; Takhat Selon le contexte :

1)à la place de

sous

pour

2)Takhat

1)préposition et adverbe

2) nom propre
לְשׁוֹנֵךְ
וְרֵיחַ
שַׂלְמֹתַיִךְ
כְּרֵיחַרוחaspirer, respirer, souffler1)comme (une) odeur

2)comme l'odeur de
1)nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (כ: comme)

2)nom masculin singulier état construit introduit par la préposition inséparable (כ: comme)
לְבָנוֹןלבנוןLevanon, LibanLevanonnom propre

Nom issu du verbe לבן (être blanc)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×