Décryptage de Esaïe 6:3

וְקָרָא זֶה אֶל־זֶה וְאָמַר קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ קָדוֹשׁ יְהוָה צְבָאוֹת מְלֹא כָל־הָאָרֶץ כְּבוֹדוֹ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְקָרָאקראappeler , crier , nommer , lire et (il) lira

et (il) criera

et (il) appellera

et (il) nommera
verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif .
זֶהזהcelui-cicelui-cipronom démonstratif masculin singulier
אֶל־זֶהזהcelui-ci vers celui-cipronom démonstratif masculin singulier relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).
וְאָמַראמרdireSelon le contexte:

1)et (il) dira

2)et (il) a dit

1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav inversif.

2)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier précédé du Vav conjonctif.
קָדוֹשׁקדש קדשׁêtre pur, être saint    saintadjectif masculin singulier
קָדוֹשׁקדש קדשׁêtre pur, être saint    saintadjectif masculin singulier
קָדוֹשׁקדש קדשׁêtre pur, être saint    saintadjectif masculin singulier
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
צְבָאוֹתצבאse réunir ou s'assembler ( pour combattre)(des) arméesnom masculin dont le pluriel est féminin
מְלֹאמלאremplir; être rempli(une) plénitude

(un) contenu

(un) plein
nom masculin singulier .
כָל־הָאָרֶץארץterre , pays toute la terrenom féminin singulier avec article relié par maqqef à l'adverbe (כָל :tout)
כְּבוֹדוֹ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×