Décryptage de Esaïe 6:4
וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים מִקּוֹל הַקּוֹרֵא וְהַבַּיִת יִמָּלֵא עָשָׁן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וַיָּנֻעוּ | נוע | s'agiter,remuer, chanceler,trembler; errer, courir çà et là | et (ils) s'agitèrent et (ils) tremblèrent | verbe type "Pé noun-Ayin vav-Lamef guttural" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin pluriel précédé du Vav inversif. |
| אַמּוֹת | אמה | coudée, mesure | (des) coudées | nom féminin pluriel |
| הַסִּפִּים | סף | seuil | les seuils | nom masculin pluriel avec article |
| מִקּוֹל | קול | voix , cri , bruit | depuis (une) voix | nom masculin singulier introduit par la préposition d'origine (מ) |
| הַקּוֹרֵא | קרא | appeler , crier , nommer , lire | l'appelant le criant | verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel avec article |
| וְהַבַּיִת | בית | maison | et la maison | nom masculin singulier avec article précédé du Vav conjonctif. |
| יִמָּלֵא | מלא | remplir; être rempli | (il) sera rempli | verbe type "Lamed alef" conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier |
| עָשָׁן | עשן עשׁן | fumer | (une) fumée | nom masculin singulier |

