Recherche dans le Tanak pour le mot hébreu : הַקּוֹרֵא (hakorè)
Racine du mot traduit : appeler , crier , nommer , lire
Traduction : l'appelant
le criant
le criant
Remarques : verbe type "Ayin resh-lamed alef" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel avec article
4 résultats (1-4)
| Juges 15:19 | וַיִּבְקַע אֱלֹהִים אֶת־הַמַּכְתֵּשׁ אֲשֶׁר־בַּלֶּחִי וַיֵּצְאוּ מִמֶּנּוּ מַיִם וַיֵּשְׁתְּ וַתָּשָׁב רוּחוֹ וַיֶּחִי עַל־כֵּן קָרָא שְׁמָהּ עֵין הַקּוֹרֵא אֲשֶׁר בַּלֶּחִי עַד הַיּוֹם הַזֶּה |
| Et Elohim fendit le pilon qui est dans la mâchoire, et des eaux en sortirent ; et il but, et son esprit revint, et il vit. C’est pourquoi on appela son nom: Ein-Haqoré ; qui est à Lêkhi, jusqu’à ce jour. |
| Esaïe 6:4 | וַיָּנֻעוּ אַמּוֹת הַסִּפִּים מִקּוֹל הַקּוֹרֵא וְהַבַּיִת יִמָּלֵא עָשָׁן |
| Esaïe 45:3 | וְנָתַתִּי לְךָ אוֹצְרוֹת חֹשֶׁךְ וּמַטְמֻנֵי מִסְתָּרִים לְמַעַן תֵּדַע כִּי־אֲנִי יְהוָה הַקּוֹרֵא בְשִׁמְךָ אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל |
| Amos 5:8 | עֹשֵׂה כִימָה וּכְסִיל וְהֹפֵךְ לַבֹּקֶר צַלְמָוֶת וְיוֹם לַיְלָה הֶחְשִׁיךְ הַקּוֹרֵא לְמֵי־הַיָּם וַיִּשְׁפְּכֵם עַל־פְּנֵי הָאָרֶץ יְהוָה שְׁמוֹ |

