Décryptage de Esaïe 14:24
נִשְׁבַּע יְהוָה צְבָאוֹת לֵאמֹר אִם־לֹא כַּאֲשֶׁר דִּמִּיתִי כֵּן הָיָתָה וְכַאֲשֶׁר יָעַצְתִּי הִיא תָקוּם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| נִשְׁבַּע | שבע שׁבע | jurer, faire serment | (il) a fait serment | verbe type "Lamed guttural" conjugué au Nifal accompli 3ème masculin singulier . |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| צְבָאוֹת | צבא | se réunir ou s'assembler ( pour combattre) | (des) armées | nom masculin dont le pluriel est féminin |
| לֵאמֹר | אמר | dire | pour dire | verbe type " Pé alef" au Paal infinitif construit introduit par la préposition inséparable (ל) |
| אִם־לֹא | לא | ne pas , non | si non si ne pas | adverbe de négation relié par maqqef à la conjonction et adverbe (אם: si) |
| כַּאֲשֶׁר | כאשר כאשׁר | comme suivant autant que ,comme , lorsque ,quand | comme | pronom |
| דִּמִּיתִי | דמה | ressembler, être semblable | j'ai imaginé | verbe type "Lamed hé" conjugué au Piel accompli 1ère singulier. Au Piel, signifie: comparer, avoir l'intention, imaginer |
| כֵּן | כן | ainsi, de cette manière | ainsi | adverbe |
| הָיָתָה | היה | être | (elle) était (elle) fut | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier.(forme pausale) |
| וְכַאֲשֶׁר | כאשר כאשׁר | comme suivant autant que ,comme , lorsque ,quand | et comme | pronom précédé du Vav conjonctif |
| יָעַצְתִּי | יעצ יעץ | conseiller, résoudre, décider, méditer, prédire | j'ai conseillé | verbe type "Pé vav -Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 1ère singulier |
| הִיא | היא | elle ;celle-là;cela | Selon le contexte: 1)elle 2)cela | 1)pronom personnel 3ème féminin singulier 2)adjectif démonstratif neutre singulier |
| תָקוּם |

