Décryptage de Esaïe 22:17
הִנֵּה יְהוָה מְטַלְטֶלְךָ טַלְטֵלָה גָּבֶר וְעֹטְךָ עָטֹה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הִנֵּה | הנה | voici | voici | adverbe |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| מְטַלְטֶלְךָ | ||||
| טַלְטֵלָה | ||||
| גָּבֶר | גבר | être fort, être puissant, vaincre | Selon le contexte: 1)(un) fort (un) puissant (un) vainqueur 2)Guéver | 1)nom masculin singulier (forme pausale) 2)nom propre (forme pausale) |
| וְעֹטְךָ | ||||
| עָטֹה |

