Décryptage de Esaïe 23:16
קְחִי כִנּוֹר סֹבִּי עִיר זוֹנָה נִשְׁכָּחָה הֵיטִיבִי נַגֵּן הַרְבִּי־שִׁיר לְמַעַן תִּזָּכֵרִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| קְחִי | ||||
| כִנּוֹר | ||||
| סֹבִּי | ||||
| עִיר | עיר | ville | 1)(une) ville 2) Ir | 1)généralement :nom féminin singulier 2)ponctuellement : nom propre |
| זוֹנָה | זנה | commettre la fornication, se prostituer | (une) prostituée (littéralement: une commettant la fornication) | nom féminin singulier |
| נִשְׁכָּחָה | ||||
| הֵיטִיבִי | ||||
| נַגֵּן | נגן | frapper ( des cordes), jouer (de la musique) | jouer | verbe type "Pé noun" conjugué au Piel infinitif construit |
| הַרְבִּי־שִׁיר | ||||
| לְמַעַן | למען | afin que, à cause, en faveur de | 1)afin que 2)à cause 3)en faveur (de) 4)pour | préposition |
| תִּזָּכֵרִי |

