Décryptage de Esaïe 25:7
וּבִלַּע בָּהָר הַזֶּה פְּנֵי־הַלּוֹט הַלּוֹט עַל־כָּל־הָעַמִּים וְהַמַּסֵּכָה הַנְּסוּכָה עַל־כָּל־הַגּוֹיִם
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וּבִלַּע | ||||
| בָּהָר | הר | mont, montagne | dans la montagne | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé. |
| הַזֶּה | זה | ce , celui-ci | le celui-ci | pronom démonstratif masculin singulier avec article |
| פְּנֵי־הַלּוֹט | ||||
| הַלּוֹט | ||||
| עַל־כָּל־הָעַמִּים | עם | peuple | sur tous les peuples | nom masculin pluriel avec article, relié par maqqefs à l’adverbe (כָּל: tout) et à la préposition (על: sur, dessus). |
| וְהַמַּסֵּכָה | ||||
| הַנְּסוּכָה | ||||
| עַל־כָּל־הַגּוֹיִם | גוי | nation | sur toutes les nations | nom masculin pluriel avec article relié par maqqefs à l'adverbe (כל: tout) et à la préposition (על: sur, dessus) |

