Décryptage de Esaïe 26:12

יְהוָה תִּשְׁפֹּת שָׁלוֹם לָנוּ כִּי גַּם כָּל־מַעֲשֵׂינוּ פָּעַלְתָּ לָּנוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
תִּשְׁפֹּת
שָׁלוֹםשלם שׁלםêtre fini, être achevé, être complet, être entier; être en paix, être heureuxSelon le contexte:

1)paix

bien-être

prospérité

tranquillité

2)Shalom

1)nom masculin singulier

2)nom propre
לָנוּלנוà nous, pour nousà nous

pour nous

vers nous
préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 1ère pluriel
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
גַּםגםaussi , même ,pourtantaussi

même

pourtant
conjonction
כָּל־מַעֲשֵׂינוּ
פָּעַלְתָּפעלagir, exécuter, préparertu as préparéverbe type " Ayin guttural" conjugué au Paal accompli 2ème masculin singulier
לָּנוּלנוpour nous, vers nous, en direction de nous à nous

pour nous
préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 1ère pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×