Décryptage de Esaïe 30:31

כִּי־מִקּוֹל יְהוָה יֵחַת אַשּׁוּר בַּשֵּׁבֶט יַכֶּה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּי־מִקּוֹל
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
יֵחַת
אַשּׁוּראשר אשׁרAshourAshour (Assyrie)nom propre

Nom issu du verbe (אשׁר:aller de l'avant, aller droit)
בַּשֵּׁבֶטשבט שׁבטappuyer, supporter, étayer, tuteurerpar le bâtonnom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) avec article assimilé.

Ainsi nommé car bâton pour marcher, pour soutenir
יַכֶּהנכהfrapper(il) frapperaverbe type "Pé noun-Lamed hé" conjugué au Hifil inaccompli 3ème masculin singulier
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×