Décryptage de Esaïe 32:9
נָשִׁים שַׁאֲנַנּוֹת קֹמְנָה שְׁמַעְנָה קוֹלִי בָּנוֹת בֹּטחוֹת הַאְזֵנָּה אִמְרָתִי
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| נָשִׁים | אשה אשׁה | femme , femelle , épouse | (des) femmes | nom féminin dont le pluriel est masculin. Nota : pluriel irrégulier |
| שַׁאֲנַנּוֹת | ||||
| קֹמְנָה | ||||
| שְׁמַעְנָה | ||||
| קוֹלִי | קול | voix , cri , bruit | ma voix | nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier |
| בָּנוֹת | בת | fille | (des) filles | nom féminin pluriel |
| בֹּטחוֹת | ||||
| הַאְזֵנָּה | אזן | peser, examiner, réfléchir | prêtez l'oreille(!) | verbe type "Pé guttural" conjugué au Hifil impératif 2ème féminin pluriel. Forme rare. Au Hifil, signifie : prêter l'oreille; écouter attentivement Ce verbe n'existe pas au Paal. |
| אִמְרָתִי | אמר | dire | ma parole | nom féminin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier. |

