Décryptage de Esaïe 52:7

מַה־נָּאווּ עַל־הֶהָרִים רַגְלֵי מְבַשֵּׂר מַשְׁמִיעַ שָׁלוֹם מְבַשֵּׂר טוֹב מַשְׁמִיעַ יְשׁוּעָה אֹמֵר לְצִיּוֹן מָלַךְ אֱלֹהָיִךְ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
מַה־נָּאווּ
עַל־הֶהָרִיםהרmont, montagne sur les montagnesnom masculin pluriel avec article relié par maqqef à la préposition de positionnement (על: sur, dessus, auprès de).
רַגְלֵירגלaller çà et là,circuler, foulerpieds denom féminin pluriel (forme duelle ) à l'état construit

מְבַשֵּׂרבשר בשׂרapporter une nouvelle, informer, publierapportant une nouvelle

informant
verbe conjugué au Piel participe actif masculin singulier
מַשְׁמִיעַשמע שׁמעécouter , entendrefaisant entendreVerbe type " Lamed guttural" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier
שָׁלוֹםשלם שׁלםêtre fini, être achevé, être complet, être entier; être en paix, être heureuxSelon le contexte:

1)paix

bien-être

prospérité

tranquillité

2)Shalom

1)nom masculin singulier

2)nom propre
מְבַשֵּׂרבשר בשׂרapporter une nouvelle, informer, publierapportant une nouvelle

informant
verbe conjugué au Piel participe actif masculin singulier
טוֹבטובêtre bonSelon le contexte:

1)bon

bien

2)Tov
1)adjectif masculin singulier

2)nom propre
מַשְׁמִיעַשמע שׁמעécouter , entendrefaisant entendreVerbe type " Lamed guttural" conjugué au Hifil participe actif masculin singulier
יְשׁוּעָה
אֹמֵראמרdiredisantverbe type "Pé alef" conjugué au Paal participe actif masculin singulier.
לְצִיּוֹן
מָלַךְמלכ מלךrégner, dominer (il) régna

(il) a régné

verbe conjugué au Paal accompli 3ème masculin singulier .
אֱלֹהָיִךְ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×