Décryptage de Esaïe 60:22
הַקָּטֹן יִהְיֶה לָאֶלֶף וְהַצָּעִיר לְגוֹי עָצוּם אֲנִי יְהוָה בְּעִתָּהּ אֲחִישֶׁנָּה
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| הַקָּטֹן | קטן | être petit, être peu | le petit | adjectif masculin singulier avec article |
| יִהְיֶה | היה | être | (il) sera | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier. |
| לָאֶלֶף | אלף | mille , beaucoup, boeuf | pour le mille | nom de nombre cardinal au singulier introduit par la préposition inséparable (ל) avec article assimilé |
| וְהַצָּעִיר | צער | être petit, être vil, être insignifiant | et le jeune ( littéralement : l'insignifiant) | adjectif masculin singulier avec article précédé du Vav conjonctif. |
| לְגוֹי | גוי | nation | pour (une)nation | nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ל) |
| עָצוּם | עצם | fermer (les yeux) ; être fort, être puissant, devenir puissant | fort | adjectif masculin singulier. |
| אֲנִי | אני | moi | moi | pronom personnel 1ère singulier |
| יְהוָה | יהוה | Adonaï | Adonaï | יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour. |
| בְּעִתָּהּ | ||||
| אֲחִישֶׁנָּה |

