Décryptage de Esaïe 61:6

וְאַתֶּם כֹּהֲנֵי יְהוָה תִּקָּרֵאוּ מְשָׁרְתֵי אֱלֹהֵינוּ יֵאָמֵר לָכֶם חֵיל גּוֹיִם תֹּאכֵלוּ וּבִכְבוֹדָם תִּתְיַמָּרוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
וְאַתֶּםאתםvouset vouspronom personnel 2ème masculin pluriel précédé du Vav conjonctif
כֹּהֲנֵיכהןêtre ou devenir prêtre, être ou devenir sacrificateur (des) prêtres de

(des) sacrificateurs de

nom masculin pluriel à l'état construit
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
תִּקָּרֵאוּ
מְשָׁרְתֵי
אֱלֹהֵינוּאלוהdieu, diviniténotre Dieu

notre Elohim
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel
יֵאָמֵראמרdire(il) sera ditverbe type "Pé alef" conjugué au Nifal inaccompli 3ème masculin singulier
לָכֶםלכםpour vous, vers vous, en direction de vous à vous

pour vous
préposition inséparable (ל) suivie du suffixe personnel 2ème masculin pluriel
חֵילחילtordre, se tordre de douleur; trembler,supporter, endurer(une) armée

(une) force

(un) courage

(une) vertu

(une) puissance
nom masculin singulier .
גּוֹיִםגויnation(des) nationsnom masculin pluriel
תֹּאכֵלוּאכלmangervous mangerezverbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel.
וּבִכְבוֹדָם
תִּתְיַמָּרוּ
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×