Décryptage de Jérémie 3:25

נִשְׁכְּבָה בְּבָשְׁתֵּנוּ וּתְכַסֵּנוּ כְּלִמָּתֵנוּ כִּי לַיהוָה אֱלֹהֵינוּ חָטָאנוּ אֲנַחְנוּ וַאֲבוֹתֵינוּ מִנְּעוּרֵינוּ וְעַד־הַיּוֹם הַזֶּה וְלֹא שָׁמַעְנוּ בְּקוֹל יְהֹוָה אֱלֹהֵינוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
נִשְׁכְּבָה
בְּבָשְׁתֵּנוּ
וּתְכַסֵּנוּ
כְּלִמָּתֵנוּ
כִּיכיcar , parce que , quecar

parce que

que
conjonction de coordination
לַיהוָהיהוהAdonaïpour Adonaï

à Adonaï

LE NOM introduit par la préposition inséparable (ל)

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
אֱלֹהֵינוּאלוהdieu, diviniténotre Dieu

notre Elohim
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel
חָטָאנוּחטאpécher, commettre une faute, manquer (la cible), faillirnous avons péché

nous avons fauté

nous avons commis des fautes

nous avons raté
verbe type "Pé guttural -Lamed alef" conjugué au Paal accompli 1ère pluriel.
אֲנַחְנוּאנחנוnousnouspronom personnel 1ère pluriel
וַאֲבוֹתֵינוּ
מִנְּעוּרֵינוּנערenfance, jeunesse depuis nos jeunesses nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel, et introduit par la préposition d'origine (מ).
וְעַד־הַיּוֹםיוםjouret jusqu'au jour

Nom masculin singulier avec article relié par maqqef à la préposition (עד: jusqu'(à ce que), jusque) précédée du Vav conjonctif
הַזֶּהזהce , celui-cile celui-cipronom démonstratif masculin singulier avec article
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
שָׁמַעְנוּשמע שׁמעécouter , entendre nous avons entendu Verbe type " Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 1ère pluriel .
בְּקוֹלקולvoix , cri , bruit dans (une) voixnom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב)
יְהֹוָהיהוהAdonaïAdonaïIci : une autre forme du nom d'Adonaï

יהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il". יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
אֱלֹהֵינוּאלוהdieu, diviniténotre Dieu

notre Elohim
nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×