Décryptage de Jérémie 7:34
וְהִשְׁבַּתִּי מֵעָרֵי יְהוּדָה וּמֵחֻצוֹת יְרוּשָׁלִַם קוֹל שָׂשׂוֹן וְקוֹל שִׂמְחָה קוֹל חָתָן וְקוֹל כַּלָּה כִּי לְחָרְבָּה תִּהְיֶה הָאָרֶץ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| וְהִשְׁבַּתִּי | שבת שׁבת | cesser, se reposer | et je ferai cesser | verbe conjugué au Hifil accompli 1ère singulier précédé du Vav inversif . |
| מֵעָרֵי | עיר | ville | (issu) des villes de | nom féminin dont le pluriel est masculin, à l'état construit introduit par la préposition d'origine (מ) |
| יְהוּדָה | יהודה | Yehoudah, Juda | Yehoudah (Juda) | nom propre |
| וּמֵחֻצוֹת | ||||
| יְרוּשָׁלִַם | ירושלם ירושׁלם | Yéroushalaïm, Jérusalem | Yéroushalaïm (Jérusalem) | nom propre |
| קוֹל | קול | voix , cri , bruit | (une) voix (un) cri (un) bruit | nom masculin singulier |
| שָׂשׂוֹן | ||||
| וְקוֹל | קול | voix , cri , bruit | et (une) voix et (un) cri et (un) bruit | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| שִׂמְחָה | שמח שׂמח | se réjouir, être gai, vivre dans la joie,être content | (une) joie (une) gaieté (une) réjouissance | nom féminin singulier |
| קוֹל | קול | voix , cri , bruit | (une) voix (un) cri (un) bruit | nom masculin singulier |
| חָתָן | חתן | lier, marier | 1)(un) gendre 2)(un) fiancé | nom masculin singulier |
| וְקוֹל | קול | voix , cri , bruit | et (une) voix et (un) cri et (un) bruit | nom masculin singulier précédé du Vav conjonctif |
| כַּלָּה | ||||
| כִּי | כי | car , parce que , que | car parce que que | conjonction de coordination |
| לְחָרְבָּה | ||||
| תִּהְיֶה | היה | être | Selon le contexte: 1)tu seras 2)(elle) sera | 1)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier. 2)verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier. |
| הָאָרֶץ | ארץ ארצ | terre | la terre le pays | nom féminin singulier avec article .(Forme pausale). Nota: rarement, peut être masculin |

