Décryptage de Jérémie 10:11

כִּדְנָה תֵּאמְרוּן לְהוֹם אֱלָהַיָּא דִּי־שְׁמַיָּא וְאַרְקָא לָא עֲבַדוּ יֵאבַדוּ מֵאַרְעָא וּמִן־תְּחוֹת שְׁמַיָּא אֵלֶּה

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
כִּדְנָה
תֵּאמְרוּן
לְהוֹם
אֱלָהַיָּא
דִּי־שְׁמַיָּא
וְאַרְקָא
לָאלאne pas , nonne pasadverbe de négation.

Langue Araméenne
עֲבַדוּעבד עֲבַדtravailler , servir; faire(ils) firentverbe type "Pé guttural" conjugué au Peal accompli 3ème masculin pluriel

Langue Araméenne
יֵאבַדוּ
מֵאַרְעָא
וּמִן־תְּחוֹת
שְׁמַיָּאשׁמיןcieuxles cieuxnom masculin pluriel (état emphatique).

Langue Araméenne
אֵלֶּהאלהceux-ci , celles-ci1)celles-ci

2) ceux-ci
pronom démonstratif pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×