Décryptage de Jérémie 14:18

אִם־יָצָאתִי הַשָּׂדֶה וְהִנֵּה חַלְלֵי־חֶרֶב וְאִם בָּאתִי הָעִיר וְהִנֵּה תַּחֲלוּאֵי רָעָב כִּי־גַם־נָבִיא גַם־כֹּהֵן סָחֲרוּ אֶל־אֶרֶץ וְלֹא יָדָעוּ

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
אִם־יָצָאתִי
הַשָּׂדֶהשדה שׂדהchamp, terre, campagnele champnom masculin singulier avec article
וְהִנֵּההנהvoiciet voiciadverbe précédé du Vav conjonctif.
חַלְלֵי־חֶרֶב
וְאִםאםsiet siconjonction et adverbe précédé du Vav conjonctif
בָּאתִיבואvenirje suis venu

je vins
verbe type "Ayin vav- Lamed alef" conjugué au Paal accompli 1ère singulier.
הָעִירעירvillela villenom féminin singulier avec article
וְהִנֵּההנהvoiciet voiciadverbe précédé du Vav conjonctif.
תַּחֲלוּאֵי
רָעָברעבavoir faim(une) famine

(une) faim
nom masculin singulier
כִּי־גַם־נָבִיא
גַם־כֹּהֵן
סָחֲרוּ
אֶל־אֶרֶץארץterre , paysvers (un) pays nom féminin singulier relié par un maqqef à la préposition (אֶל: à, vers)
וְלֹאלאne pas , nonet non

et ne pas
adverbe de négation précédé du Vav conjonctif

Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel
יָדָעוּידעsavoir , connaître(ils ou elles) savaient

(ils ou elles) connaissaient
verbe type "Pé vav- Lamed guttural" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×