Décryptage de Exode 16:26
שֵׁשֶׁת יָמִים תִּלְקְטֻהוּ וּבַיּוֹם הַשְּׁבִיעִי שַׁבָּת לֹא יִהְיֶה־בּוֹ
Six jours vous le ramasserez, mais au septième jour est le shabbat ; il n'en aura pas .
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| שֵׁשֶׁת | ששה שׁשׁה | six | six | nom de nombre cardinal à l'état construit |
| יָמִים | יום | jour | Selon le contexte: 1(des) jours 2)(un) temps (une) durée | 1)nom masculin pluriel 2)nom masculin pluriel utilisé pour l'espace de temps ainsi signifié, qui est souvent de plusieurs mois, et jamais une année entière |
| תִּלְקְטֻהוּ | לקט | cueillir, recueillir, ramasser | vous le ramasserez | verbe conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier. |
| וּבַיּוֹם | יום | jour | et au jour | Nom masculin singulier introduit par la préposition inséparable (ב) précédée du Vav conjonctif. |
| הַשְּׁבִיעִי | שבע שׁבע | sept | le septième | mot (nombre ordinal) précédé de l'article défini ה |
| שַׁבָּת | שבת שׁבת | cesser, se reposer | shabbat | nom masculin ou féminin singulier. Généralement associé à l'idée de "jour du repos" dans le sens de (jour de cessation de toutes activités habituelles) |
| לֹא | לא | ne pas, non | ne pas non | adverbe de négation (permanent) . Peut indiquer une interdiction permanente quand il est suivi d'un verbe à l'inaccompli 2ème singulier ou 2ème pluriel |
| יִהְיֶה־בּוֹ | היה | être | (il) y aura en lui ( littéralement: (il) sera en lui) | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal inaccompli 3ème masculin singulier relié par maqqef à la préposition inséparable (ב) suivi du suffixe personnel 3ème masculin singulier |

