Décryptage de Jérémie 50:8
נֻדוּ מִתּוֹךְ בָּבֶל וּמֵאֶרֶץ כַּשְׂדִּים צֵאוּ וִהְיוּ כְּעַתּוּדִים לִפְנֵי־צֹאן
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| נֻדוּ | ||||
| מִתּוֹךְ | תוך | milieu | du milieu (de ou du) | nom masculin singulier introduit par la préposition d’origine ( מִ) |
| בָּבֶל | בבל | Bavêl, Babel | Bavêl | nom propre |
| וּמֵאֶרֶץ | ארץ | terre , pays | et du pays d' (de, des) | nom féminin singulier introduit par la préposition d'origine (מֵ) précédée du Vav conjonctif. |
| כַּשְׂדִּים | כשׁדים | casdim, chaldéens | (des) casdim | nom propre masculin pluriel . Ce nom signifie également : magiciens |
| צֵאוּ | ||||
| וִהְיוּ | היה | être | et soyez ! | verbe type "Pé guttural-Ayin yod-Lamed hé" conjugué au Paal impératif pluriel précédé du Vav conjonctif. |
| כְּעַתּוּדִים | ||||
| לִפְנֵי־צֹאן |

