Décryptage de Jérémie 50:18

לָכֵן כֹּה־אָמַר יְהוָה צְבָאוֹת אֱלֹהֵי יִשְׂרָאֵל הִנְנִי פֹקֵד אֶל־מֶלֶךְ בָּבֶל וְאֶל־אַרְצוֹ כַּאֲשֶׁר פָּקַדְתִּי אֶל־מֶלֶךְ אַשּׁוּר

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
לָכֵןלכןà cause de, c'est pourquoiC'est pourquoiadverbe
כֹּה־אָמַראמרdireainsi ditverbe type "Pé alef" conjugué au Paal accompli 3 ème masculin singulier relié par maqqef à l'adverbe (כֹּה : ainsi, de cette manière)
יְהוָהיהוהAdonaïAdonaïיהוה est le tétragramme imprononçable. C'est pour cela qui'il faut le lire ici Adonaï. Dans le judaïsme, il est courant de lire "Le Nom" ou " Le Saint ,béni soit Il".

יהוה ,intègre la dimension du Dieu d'amour.
צְבָאוֹתצבאse réunir ou s'assembler ( pour combattre)(des) arméesnom masculin dont le pluriel est féminin
אֱלֹהֵיאלוהdieu , divinitédieux de

Elohim de
nom masculin pluriel à l'état construit
יִשְׂרָאֵלישראל ישׂראלIsraëlIsraëlnom propre
הִנְנִיהנהvoicime voici!adverbe à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier, forme pausale.
פֹקֵד
אֶל־מֶלֶךְמלכ מלךrégner, dominerau roi de

vers (le) roi de
nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition ( אֶל : vers, en direction de )
בָּבֶלבבלBavêl, BabelBavêlnom propre

וְאֶל־אַרְצוֹ
כַּאֲשֶׁרכאשר כאשׁרcomme suivant autant que ,comme , lorsque ,quand commepronom
פָּקַדְתִּיפקדvisiter, aller voir, recenser, inspecter, passer en revue, s'occuper de,désigner (à une fonction) , confier (une chose ou un dépôt), trouver manquantj'ai visitéverbe conjugué au Paal accompli 1ère masculin singulier
אֶל־מֶלֶךְמלכ מלךrégner, dominerau roi de

vers (le) roi de
nom masculin singulier à l'état construit relié par maqqef à la préposition ( אֶל : vers, en direction de )
אַשּׁוּראשר אשׁרAshourAshour (Assyrie)nom propre

Nom issu du verbe (אשׁר:aller de l'avant, aller droit)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×