Décryptage de Jérémie 51:35

חֲמָסִי וּשְׁאֵרִי עַל־בָּבֶל תֹּאמַר יֹשֶׁבֶת צִיּוֹן וְדָמִי אֶל־יֹשְׁבֵי כַשְׂדִּים תֹּאמַר יְרוּשָׁלִָם

mot hébreuracine hébreuracine françaisetraductionremarque
חֲמָסִיחמסfaire violencema violence nom masculin singulier à l'état construit suivi du suffixe personnel 1ère singulier
וּשְׁאֵרִי
עַל־בָּבֶל
תֹּאמַראמרdireSelon le contexte:

1)(elle) dira

2) tu diras
1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier .

2)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier
יֹשֶׁבֶתישב ישׁבrester, demeurer, s'asseoir, être assisdemeurant

s'asseyant

étant assis
verbe type "Pé vav" conjugué au Paal participe actif féminin singulier.
צִיּוֹןציוןTsion, SionTsionnom propre
וְדָמִי
אֶל־יֹשְׁבֵיישב ישׁבrester, demeurer, s'asseoir, être assis vers ceux qui demeurent de (littéralement : vers (des) demeurant de)

vers ceux qui s'assoient de (littéralement : vers (des) s'asseyant de)

vers ceux qui sont assis de (littéralement : vers (des) étant assis de)


verbe type "Pé vav" conjugué au Paal participe actif masculin pluriel à l'état construit relié par maqqef à la préposition (אל: à, vers).
כַשְׂדִּיםכשׁדיםcasdim, chaldéenscasdimnom propre masculin pluriel .

Ce nom signifie également : magiciens

Nota : pas de dagesh dans la première lettre car le mot qui précède se termine par une voyelle moyenne ou longue ou une syllabe ouverte avec accent conjonctif.
תֹּאמַראמרdireSelon le contexte:

1)(elle) dira

2) tu diras
1)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 3ème féminin singulier .

2)verbe type "Pé alef" conjugué au Paal inaccompli 2ème masculin singulier
יְרוּשָׁלִָםירושלם ירושׁלםYéroushalaïm, Jérusalem Yéroushalaïm (Jérusalem)

nom propre (forme pausale)
 
Site pour mobile : http://tanak-sources.fr.nf/mobile/
http://tanak-sources.fr.nf/mobile/×