Décryptage de Ezéchiel 13:4
כְּשֻׁעָלִים בָּחֳרָבוֹת נְבִיאֶיךָ יִשְׂרָאֵל הָיוּ
| mot hébreu | racine hébreu | racine française | traduction | remarque |
| כְּשֻׁעָלִים | ||||
| בָּחֳרָבוֹת | ||||
| נְבִיאֶיךָ | נבא | prophétiser | tes prophètes | nom masculin pluriel à l'état construit suivi du suffixe personnel 2ème masculin singulier |
| יִשְׂרָאֵל | ישראל ישׂראל | Israël | Israël | nom propre |
| הָיוּ | היה | être | (ils ou elles) étaient (ils ou elles) ont été (ils ou elles) sont (ils ou elles) furent | verbe type "Lamed hé" conjugué au Paal accompli 3ème pluriel. |

